Re: Daarom.

arthurvk

   
From: arthurvk@xs4all.nl ()
Newsgroups: nl.eeuwig.september
Subject: Re: Daarom.
Date: Sun, 20 Oct 1996 01:50:11 +0100
Organization: 1
Message-ID: <54bphr$c6i@news.xs4all.nl>

DirkJan Vos (FoxoF) zoekt het hazepad:

DJ: Do you know the way to San Jose?

ACW: Jazeker, maar waarom...

DJ: I've been away so long, I may go wrong and lose my way.

ACW: Zo moeilijk is 't niet, hoor.

DJ: Do you know the way to San Jose?

ACW: Jaahaa, dat zeg ik toch. Vanuit LA neem je de snelweg richting
Santa Barbara en dan immer gerade aus naar het noorden en je komt
vanzelf in San Jose. Bijzonder fraaie route. Maarreh, vanwaar die haast?

DJ: I'm going back to find some piece of mind in San Jose.

ACW: Tureluurs geworden van al dat onzinnige geklep in nes, zeker? Tja,
je moet ook niet zo tegen de stroom in proberen te roeien, dat kost je
jaren van je leven, man. Waarom ga je niet naar Hollywood? Met jouw
kwaliteiten moet je 't daar ver kunnen schoppen.

DJ: LA is a great, big freeway. Put a 100 down and buy a car; in a week,
maybe two, they make you a star. 

ACW: Nou, wat let je?! Go for it!

DJ: Weeks turn into years, how quick they pass; and all the stars that
never were are parking cars and pumping gas.

ACW: Hmm, met zo'n instelling zal je het *zeker* niet maken in LA. Waar
is je zelfvertrouwen gebleven? Dat verfrissende, vorstelijke dedain dat
generaties nes-lezers heeft vermaakt? En wat is San Jose dan helemaal?
Zo'n suffe slaapstad, het Zwijndrecht van Californie, dat is toch niets
voor jou?

DJ: You can really breathe in San Jose.

ACW: Tsjonge. 

DJ: They've got a lot of space.

ACW: Kan wel zijn, maar dat had je in nes ook. Er was altijd meer dan
genoeg ruimte voor je grote stukken.

DJ: There'll be a place where I can stay.

ACW: YMCA? 

DJ: I was born and raised in San Jose.

ACW: O, je kan bij familie logeren. Als ze je maar herkennen, na die
tropenjaren in misc en nes.

DJ: I'm going back to find some piece of mind of San Jose.

ACW: Ja, dat zei je al. Je bent echt van slag af, he? Maar, als je
eenmaal je pies of maaint hebt gevonden, wat dan? Ga je je manifesteren
in de plaatselijke misc/nes-achtige nieuwsgroepering? Wat knuppels in
het hoenderhok van de San Josese harde kern gooien? Of toch
Hollywood-ster worden?

DJ: Fame and fortune is a magnet. It can pull you away from home.

ACW: Ver van familie, vrienden en bekenden; dat kan een eenzame
bedoening worden. Maar ja, als je die droom eenmaal hebt... Je weet wat
ze zeggen...

DJ: With a dream in your heart you're never alone.

ACW: Precies! Dus, wat let je?! Go for it!

DJ: Dreams turn into dust and blow away. And there you are, without a
friend, you pack your car and ride away...

ACW: Naar San Jose, jaja, ik weet 't... 

DJ: I've got lots of friends in San Jose.

ACW: Dat is fijn. Doe ze de groeten.

DJ: Do you know the way to San Jose?

ACW: Ja, hallo, dat ik heb ik net uitgebreid staan uitleggen--ik blijf
niet bezig! Koop maar een kaart!

AK: Wo wo--wo wo wo wo--wo wo--wo wo.

ACW: Heeft je hond een ongelukje gehad?

DJ: LA is a great, big freeway.

ACW: Ach gut, bij 't oversteken reed een dikke Amerikaan over z'n
staart?...

DJ: Put a 100 down and buy a car.

ACW: Ah, om de achtervolging in te zetten, neem ik aan?

DJ: In a week, maybe two, they make you a star.

ACW: Ja, op 't nieuws, als je die dikke Amerikaan met dikke Amerikaan en
al het James Deanravijn in botst. Moest je het gevang in? Lijkt me geen
pretje, al die inmates die vragen of je de groene zeep wil oprapen...

DJ: Weeks turn into years, how quick they pass.

ACW: Je hebt je er dus niet verveeld. Heb je om de tijd te verdrijven
voor black muslim gestudeerd?

DJ: And all the stars that never were are parking cars and pumping gas.

ACW: Nee, natuurlijk: je hebt er liedjes geschreven! Vandaar dat je
steeds in refreinen vervalt. En ik maar denken dat het door nes kwam.

DJ: I've got lots of friends in San Jose.

ACW: Is dit nou echt waar, of ben je een liedje aan 't zingen?

AK: Wo wo--wo wo wo wo--wo wo--wo wo.

ACW: Na al die jaren nog altijd last van die geknakte staart. Wat
zielig.

DJ: Do you know the way to San Jose?

ACW: Als u mij even wilt volgen. Doet u deze jas aan, het is wat fris
buiten. Ja, ik weet het is een vreemd model, maar het heeft als voordeel
dat je armen niet zo in de weg zitten bij het lopen. Kom, we stappen in
deze mooie witte auto; met het zwaailicht aan komen we een stuk sneller
in "San Jose." 

AK: Wo wo--wo wo wo wo--wo wo--wo wo.

ACW: Voor jou vinden we wel een plekje in 't asiel.

DJ: Can't wait to get back to San Jose.

ACW: We zijn er bijna, nog even geduld.

AK: Wo wo--wo wo wo wo--wo wo--wo wo. Wo wo--wo wo wo wo--wo wo--wo wo.
Wo wo--wo wo wo wo--wo wo--wo wo.

ACW: Het arme beest kwispelt van vreugde. Tot ziens, DJ! Het ga je goed
in huize San Jose. Je muzikale voorkeuren waren een voorbeeld voor
allen. Speciaal voor jou, jou, jou draai ik _Anyone Who Had a Heart_...

Doei,
Arthur (aka ACW).